Доброго времени суток...
А "Дураки" Нила Саймона так никому не попались? Я искал, но нашел только "Калифорнийскую сюиту" и еще две, но другие.
Первоисточники (пьесы, романы)
Сообщений 41 страница 55 из 55
Поделиться412009-12-01 03:01:44
Поделиться422009-12-01 14:13:02
Увы... Только сценарий.
Поделиться432009-12-01 19:22:08
Клио, так это еще лучше!! А можно его как-нибудь, где-нибудь?
Поделиться442009-12-01 19:34:01
Я в сеть вывешиваю только сценарии, уже расписанные ремарками - что как где происходит, чтобы можно было не "авторскую пьесу" читать (от коей сценарии уходят иногда очень далеко), а как бы смотреть спектакль. Пока еще "Школу любви" домучиваю по видеозаписи, до "Дураков" еще руки не дошли. Да и видео "Дураков" у меня появилось только-только. Кстати, чуть ли не единственный выход Мамонтова в этом спектакле, он туда вводился в августе 90-го.
Поделиться452009-12-01 20:52:03
Клио, мне бы хоть в частном порядке почитать:-)... Я, конечно, кормлюсь с Вашего сайта, но аппетит - он, зараза, во время еды приходит. И, раз уж пошел такой разговор, то вопрос: сценарий "Калигулы" - это какой год?
Поделиться462009-12-01 22:59:59
Угу, угу, с рук покормлю, так и быть
Сценарий "Калигулы"... Да как сказать... Спектакль был поставлен в 89-м и 2 раза серьезно переделывался: сперва из двух действий в одно, потом обратно. В литчасти этот текст существовал в виде ВААПовской переплетенной машинописи самой пьесы, "разрисованной" карандашом и ручкой. А в 91-м году Авилов взял этот экземпляр, чтобы на базе пьесы писать свой сценарий, - и не вернул. Так что весной 93-го я восстанавливала печатный текст по двум аудиозаписям и по памяти, т.е. это двухактный "черный" вариант. Для сайта потом еще ремарки вписывала, но сам текст уже не менялся.
Поделиться472009-12-01 23:18:40
Клио, спасибо!)) ("он был мне больше, чем родня, он ел с ладони у меня" (с))
Ага, значит, черный, это я и хотел выяснить. Спасибо еще раз!
И, да, по поводу видео "Дураков" - это ах... это просто ах какой-то!
Поделиться482011-04-11 01:08:49
Для особо интересующихся первоисточником "Кукол" - оригинальный текст пьесы Хасинто Грау на испанском языке лежит тут:
Кстати, в этом году исполняется ровно 90 лет со времени первой публикации пьесы в Мадриде.
А еще... нынешний год - кросскультурный год Испании и России
Поделиться492011-11-11 00:58:21
Сотоварищи, у нас праздник... звиняйте, что так долго.
"Господин Пигмалион" - на русском лежит тут.
Инджойте
Поделиться502011-11-11 13:13:53
Quasi, спасибо!
Поделиться512011-11-11 20:23:46
какая приятность
Поделиться522012-02-13 01:09:45
Отличнейший сайт, посвященный творчеству Константина Константиновича Сергиенко http://www.sergijenko.de/
Здесь можно найти и тексты его книг - http://www.sergijenko.de/teksty-knig/index.html
Поделиться532012-03-12 11:48:02
Человек и джентльмен
Найти не находимое, смогла Ольга Селезнёва. Спасибо!
Поделиться542012-03-13 11:06:06
спасибо и за Сергиенко (наконец-то прочту Дни поздней осени, очень хвалят), и за Эдуардо. Сама найти не смогла.
Поделиться552012-04-07 23:46:25
Сотоварищи, у нас праздник... звиняйте, что так долго.
"Господин Пигмалион" - на русском лежит тут.
Инджойте
Большое спасибо)