А тем временем у студентов случаются премьеры )) 3, 4 декабря в Пензенском Драматическом Театре состоялась премьера «Невероятных приключений Юли и Наташи» в постановке Владимира Карпова. Общего «счета» не знаю, но судя по сайту театра, в его стенах это вторая самостоятельная работа режиссера.
Из ЖЖ Павла Руднева:
«На той неделе был в Пензе - здесь в драмтеатре поставили "Невероятные приключения Юли и Наташи" Грекова-Муравицкого.»
«Постановка довольно радикальной остросовременной пьесы в Пензенском театре в общем-то событие, так как для в целом очень инертного в театральном отношении региона - Центральной России - такая постановка огромная редкость. Современная пьеса - удел больше сибирских и уральских театров, нежели театров к югу от Москвы. Для этого региона Пензенский театр под руководством Сергея Казакова сделал рискованный шаг. И публика спектакль приняла, как я убедился.
Режиссер - Владимир Карпов, артист театра, учащийся сейчас в ГИТИСе у Валерия Беляковича. Спектаклю не хватает иронии и документальности в актерской игре, умения отстраняться, есть ощущение, что хороших девушек заставили играть плохих, немножко вымучивать из себя порочность, уличность, но работы Елены Пустоваловой и Анны Гальцевой по-хорошему самоотверженны, точны, изящны, нежны. Напишу статью - там будет более подробно. Важно, что остались темы пьесы, очень важные для анализа современности: моральная неразборчивость подростка, его первое столкновение с вопросами бытия, космогонии, глубинная связь с вечными вопросами, неожиданный выход на культуру. В какой-то момент на заднике отражается гравюра Доре к "Божественной комедии", и Михаил Ефимович невзначай "совпадает" руками с абрисом крыльев сатаны. Здесь удалось обнаружить в неприглядной картинке уличной реальности, где есть одни вопросы, опору на культурный опыт, где можно найти хоть какие-то ответы.»
(с) http://pavelrudnev.livejournal.com/
Еще пара слов на тему, из статьи, на которую дана ссылка в ЖЖ:
«При этом, по словам Павла Руднева, самое важное, что он увидел, посетив Пензу, то, что «традиционный репертуарный классический театр решился на очень важный для себя эксперимент, на освоение сложного языка современного искусства».
«То есть здесь есть какое-то движение к инаковости, к обновлению репертуара. На такой риск согласны меньшинство театров России и это самые прогрессивные и самые незакрытые структуры. Потому что сегодня репертуарный театр стал синонимом стагнации. Почти все театры страны превратились в неких броненосцев, и только те, где есть удивительная художественная воля, желание что-то поменять, поменять зрителя, если угодно, поменять какой-то свой культурный код, начинают важную большую работу», — сказал Павел Руднев.»
Кстати пока искала саму пьесу (в связи с другой постановкой, а именно театра «Ангажемент» )) ну совпало так ))), нашла ее описание там же, в ЖЖ Павла Руднева.
«8 новых пьес»
«Невероятные приключения Юли и Наташи» Германа Грекова и Юрия Муравицкого
Редчайшая пьеса о тинейджерах и про тинейджеров, написанная драматургами на тему жестокую, мрачную, но с невероятной нежностью, доверием к героиням. Две неполовозрелые девицы, накаченные соблазнами и стимулами массовой культуры, мечтают о славе и достатке. Прослышав про старинный обряд продажи души дьяволу, они, как в том анекдоте, не видят, «в чем прикол» и готовы легко отдаться преисподней за кусок личного счастья. Представления об аде у современных девушек исключительно фольклорные, наивные: перед силами злами у них нет ни страха, ни трепета, ни ответственности. И сатана им является по их же вере: бодрый добрячок-пенсионер в старинной квартире с книжными стеллажами с характерным именем Михаил Ефимович. (Как говорится, любые совпадения с реальными персонажами являются случайными.) Милая сказка о довольно печальных вещах заканчивается также в фольклорном пространстве: козни сатаны разлоблачает «добрый милицанер», научающий девушек любить и распознавать добро. В пьесе есть любопытный поворот: девушки про существование дьявола узнают из бестселлера Булгакова «Мастер и Маргарита»: в этом жесте заложена тонкая ирония. Моральная неразборчивость современного подростка, смешение понятий, которое сегодня так оскорбляет и шокирует людей постарше, «крещенных» советской нравственной доктриной, на самом деле была заложена в сознание нации той же интеллигенцией через удобоваримые, доступные литературные образы. Чему ж теперь ужасаться? К достоинствам этого текста Грекова и Муравицкого добавим изумительную работу со сленгом: инфантильная речь подростков не просто точен и узнаваем, он одновременно и пародирует эту субкультуру, критикует ее через язык.
Полностью прочитать статью можно здесь - http://pavelrudnev.livejournal.com/1217384.html